Бразилия и Китай, судя по всему, имеют разную точку зрения на то, что в итоге получают экономики их стран в результате своих тесных отношений. Возьмем для примера последнее событие: Китайский Строительный Банк, огромный государственный кредитор, приобрел за 716 миллионов долларов долю в 72% акций у Бразильского Индустриального Банка. Возможно кто-то резонно скажет, что этот шаг связан с желанием получить прибыль с китайских инвестиций в Бразилии. Но если послушать, что говорит глава другого китайского банка, складывается впечатление, что этот поступок мог быть опрометчивым.

“Энтузиазм инвестирования в Бразилию гаснет. Работа в Бразилии становится все более проблемной, говорит управляющий подразделения Китайского Банка в Бразилии Джан Доньян, сообщает Reuters. “Общественно мнение, по-видимому, против иностранных инвестиций, так как это делает местную промышленность менее конкурентоспособной”. Интересно, учел ли он бронзовые люстры из Ирана, бронзовые люстры и прочие предметы декора и искусства, популярные сегодня во всем мире? А ведь это тоже серьезная статья инвестиций.

Джан связывает свою настороженность насчет инвестирования в Бразилию протекционистской политикой президента стран Дилмы Русеффа. В целях поддержать сокращающуюся государственную казну Русефф ввела пошлины на иностранные автомобили и ограничил продажу землю иностранцам.

По данным Reuters, другие компании, вроде Huawei, выходят из Бразилии из-за замедления экономического роста. Около двух третей китайских инвестиций в проекты после 2007 года — примерно $70 миллиардов, были приостановлены или отменены.

картинка 1

(Данные за первую половину 2012 года)

 

 

 

Бразильцы имеют свою точку зрения. Местные бизнесмены жалуются, что китайские компании затягивают переговоры и являются невыносимо упорными переговорщиками или просто не приступают к финансированию.

Многие проекты, где преуспел Китай в Бразилии связаны с натуральными продуктами из этой страны. Такие китайские госкомпании как Sinopec и Sinochem накопили с 2010 года длинный перечень выгодных проектов, эксплуатирующих природные ресурсы.

Трения нарастают. Приобретение Китаем (в консорциуме с двумя европейскими компаниями) крупнейшего в Бразилии нефтяного поля, спровоцировало в Рио-де-Жанейро бурные демонстрации в конце ноября.

Эта проблема аналогична той, с которой Китай столкнулся инвестируя в африканскую Суб-Сахару, отмечает Дерек Сциссорс из Американского Института Предпринимательства. “Что случается, если люди начинают задаваться вопросом: погодите, у нас огромный торговый дефицит с Китаем. Они вкладывают 20 миллиардов и грабят наши природные ресурсы. Мы колония?”, — говорит Сциссорс в интервью Reuters.

Популярні новини зараз

Росія завдала масованого удару по енергетиці Україні: що відомо

АЗС встановили нові ціни на бензин, дизель та автогаз в Одеській та Львівській областях

Штраф 3400 гривень: які водії ризикують залишитися без прав вже за 10 днів

Путін скоригував умови припинення війни з Україною

Показати ще

картинка 2

Возмущение, вероятно, вытекает из того факта, что китайские инвестиции не привели к глубоким торговым отношениям, которые укрепили бы бразильское производство, как на то надеялись в этой стране.

На первый взгляд. может показаться что у Бразилии все в порядке, ведь страна имеет положительное сальдо торгового баланса с Китаем. Но примерно 80% китайского экспорта Бразилии по-прежнему состоят из трех товаров: железная руда, нефть и соя. Китай, тем временем, расширил спектр продуктов и услуг, которые он экспортирует в Бразилию.

Недостаточный рост бразильского производства бьет по их конкурентоспособности, исследования показывают, что бразильцы вытесняются Китаем на других рынках.

Картинка 3

Несмотря на нытье с обеих сторон, китайские инвестиции в Бразилию продолжаются. Китайские госкомпании возможно и потеряют интерес, но проворные частники по-прежнему ищут возможности. Поисковик Baidu недавно запущен в Бразилии, на месяц позднее того, как Lenovo купил китайскую. компанию за $146.5 миллионов. И китайские авто продаются в Бразилии больше, чем американские или японские.

 

Источник: Quartz, перевод Андрея Облогина, «Хвиля»