Українцям розповіли, у яких випадках паспорти з різною транслітерацією визнаватимуть недійсними.
Як передає "Хвиля", про це повідомили у Державній міграційній службі.
Так, за наявності розбіжностей у транслітерації імені та прізвища в ID-карті та паспорті для виїзду за кордон один із документів автоматично визначатиметься недійсним.
Таким чином, до закінчення терміну дії біометричних паспортних документів з різною транслітерацією вони вважатимуться чинними. Недійсними вони вважатимуть після особистого звернення особи за отриманням чи обміном паспорта.
При цьому в ДМС роз'яснили, що програмне забезпечення автоматично відбиратиме документи, які визнаються недійсними з різних підстав, у тому числі у разі розбіжностей у транслітерації, після чого переводитиме їх у статус очікування обміну.
Раніше У Центрі стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки повідомили, що в українців можуть виникнути проблеми із закордонними паспортами.